Die Gedanken sind frei, wer kann sie errathen? Sie fliegen vorbei wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger sie schießen. Es bleibet dabei: Die Gedanken sind frei. Ich denke was ich will und was mich beglücket, doch alles inder Still', und wie es sich schicket. Mein Wunsch und Begehren kann niem and verwehren, es blei bet dabei: Die Gedanken sind frei Und sperrt man mich ein im finsteren Kerker, das alles sind rein verge bliche Werke. Denn meine Gedanken zerreißen die Schranken und Mauern entzwei: Die Gedanken sind frei! Drum will ich auf immerden Sorgen entsagen und will mich auch nimmermit Grillen mehr pla gen. Man kann ja im Herzen stets lachen und scherzen und denken dabei: Die Gedanken sind frei! Ich liebe den Wein, mein Mädchen vor allen, sie tut mir allein am besten gefallen. Ich sitz nicht alleine bei meinem Glas Weine, mein Mädchen dabei: Die Gedanken sind frei! ---------------- English Version ---------------- Oh my thinking is free. No one can it harness. My logic soars high, like owls in darkness. No spy can display it; no hunter can slay it; With Glock nor Uzi. For my thinking is free! Yes I think as I choose and by my desire. The world may grow still; my int'rest seeks higher. My values implicit: no one can inhibit. As always it'll be. For my thinking is free! Even if I am cast into deepest dungeon. It gives them no aid; no game have they won then. If rampart and tower face thinking's own power, They'll soon cease to be. Still my thinking is free! So I bid a farewell to sorrow forever. So petty misery will trouble me never. Odd wordplay and deep truths, romances and neat proofs. Stay always in me. For my thinking is free! Stay always in me. For my thinking is free!